Menú

Jueves 7 de enero 2021

Temprano me levanté a lavar ropa. Hoy mi suegra me vino a invitar a su casa a comer. Preparó caldo de res y ahí almorzamos. El resto del día me la pasé urdiendo hamaca. Justo en eso estaba cuando vino una señora a pedirme si tenía una hamaca ya hecha en tamaño matrimonial, pero para mi mala suerte no tenía ninguna. La señora dijo que le urgía y quedó en regresar a encargármela si es que no hallaba una para comprar. Ya no regresó la señora. Lo más seguro es que sí la consiguió. Estaba muy bien tranquila, pero algo que me pasó me preocupó: me dio un fuerte dolor en uno de mis pechos. Ya tenía tiempo que me daba ese dolor, pero como no era muy seguido no le daba importancia, lo dejaba al olvido. Pero ayer le conté a mi suegra que me volvió a dar ese dolor y ella me sugirió ir a consultar para que me hagan un chequeo y me den un diagnóstico de lo que me está pasando. Nada más de pensar en qué será lo que tengo me empezó a doler mi cabeza y por la noche no podía dormir. Por lo mismo, tuve que tomar una pastilla para dormir. Mientras, mi esposo sigue sin llegar a la casa. Ayer que salí al centro vi que estaba trabajando de ayudante de albañil para la reparación de las escarpas del cuartel. Lo más seguro es que sólo trabajó para ganarse una caguama o un alcohol adulterado. Por desgracia, muchos albañiles se aprovechan de los borrachos poniéndolos a trabajar pagándoles sólo con alcohol. Por lo que veo, mi esposo ya cayó en la perdición.
Te’ jats kab k’iina kitak ka lik’en in p’o nok’, bejlae’ in x-ka na’tsilé taal xan u ya’aten ka xi’iken janal yéetel tu najil, je’elo’ ti’ túun jano’oni’. U jeel u yalab e k’iin bejlae’ chen wak’ k’an tin betaj, jach tun leti’ kin betik kaj taal juntul ch’úup u k’at ten bin wa yan k’an jach nojoch u tia’al in kon ti’ bey u tia’al u wenel máak tsoka’an u belo’obe’, ba’ale’ jach k’as in suerte’e mina’an tun mix junp’éel in ts’o’oks maji’. E kóolelo’ tun ya’aliké jach bin k’abet bin ti’, tu ya’alaj xane’ je’ bin u ka sut wa ma’ tu kaxtaj u maané. Ba’ale’ mix xan ka sunají, wale yan chaj tu’ux u manik la’teni’. Jach uts kach yanilen ba’ale’ yan ba’al uchtené tu sajbesen, chen tin máane ka lelem k’inam naj ten in wi’im, ts’o’ok u xantal bey u betik teno’ ba’ale’ ku ka tu’bulten tumen beyo’ chen xan tubul ku k’inam la’tene’ ma’ in tukultik ka’ach. Ba’ale’ jolyajke tin tsikbataj tin x-ka na’tsil, je’elo’ u ya’aliké ma’ uts u k’inamí, je’elo’ letie’ tu ya’laj tun tene’ ka bin xi’iken ka ilak baxten bey u k’inamó yéetel ba’ax yanten bey tin winkililo’. Je’elo’ chen leti’ tin tukultaj e bey ba’ax wal yanteno’, tak tun in pol lek u k’inam chen lek in tukul, ts’o’okolé ka ak’ab chaje ma’ xan tun yokol in wenel tumen laili in tukulé, tin luk’aj ts’ak yo’osal u beytal in wenel. In wicham xane laili chen bey u máanó, mix k’ajan ti’ u najilí ma’ un k’uchul, jolyajke ka jok’en te’ k’iwikó tin wilaj te’ ku meyaj te’ iknal e albañiló, te’ tux ku utskinsa’al u escarpasil e cuarteló. Wale táan u meyaj chen yo’olal u manik junp’éel u suts’ ja’ wa chen junp’el xwak’. E albañilo’obo’ bey xan u betkob te kaltal máako’obo’, ku bet ko’ob u meyajo’ob chen xan leti’ e suts’ ja’ ku ts’ako’ob ti’obo’. Tin wiké in wichamó chen bey u máano.

Más días