Menú

Lunes 17 de agosto 2020

Ayer un señor de Xuilub vino aquí a Xocén a vender carne de res. Como por ratos llega la policía a checar que todo marche bien, al señor que vende la carne le pusieron una multa porque no contaba con cubrebocas y tampoco gel o agua para lavarse las manos. El señor se molestó porque le pusieron la multa y le dijo a la policía que el comisario no le dijo nada de eso, que no le dieron las indicaciones. Porque el señor pagó al comisario y al comandante sólo para poder entrar a vender carne y dijeron responder por él por cualquier cosa, porque ellos le cobraron al señor. Entonces se armó porque hablaron al comisario y al comandante para llamarles la atención porque no daban las indicaciones correctas a su gente y que era su culpa que las personas de Xocén no respeten las medidas de prevención. Esta mañana mucha gente supo que trajeron maíz y salieron a comprarlo. Cuando salí, había una larga fila. Sólo pocas señoras traían cubrebocas, pero en ese momento pasó la policía y se bajaron a decirles, o más bien a preguntarles, por qué siguen sin tomar las medidas de prevención. La policía estaba molesta e hizo que muchas se regresaran a su casa por su gel y cubrebocas y ellos pusieron distancia entre las personas. También dijo que es la última vez que les avisan, que para la próxima ya no se les dirá nada, sino que se cancelará la venta de maíz y ya no traerán maiz a Xocén. La verdad, no es que no entiendan porque se les diga en español, no, porque los policías que vinieron lo dijeron en maya. Mucho debe checar el comisario esto porque el señor que vende en la Conasupo dijo que sólo dos horas saldrá a vender el maíz y el que salga lo compra, y el que no, ya no va a alcanzar a comprar. Y así no debe ser porque es su trabajo vender todo el día para que la gente pueda salir poco a poco a comprarlo y así evitar que se junten. No sé que ha pasado aquí en Xocén que no se apoyan. Sólo hacen y deshacen a su manera.
Jolyajke’ juntúul máak de X-Uilub u kajalé k’uch way Xocené u ti’al u kon u bak’el wakax. Je’elo’ yan k’iine’ ku yúulo’ob e policia’ob máan ich kaj u yil ba’ax ku metik máako’obo’, Je’elo’ ka talo’obe’ ka tu yilo’ob e máak ku kon bak’ te k’iwikó mina’an u makal u chí, mix u gel, mix ja’ ti’al u p’oik u k’ab máak je’elo’ ts’ab ti’ túun junp’éel boól multa tumen mixtáan u kalantikubaj mix túun kalantik xan máak. Je’elo’ e máak xanó p’ují tumen beyo’ meta’ab u bóol, tu ya’alaj tun te’ policia e máakó mix bin álabti’i tumen e comisario wa k’abet u metik de balo’ob beyo’, tumen beyo’ letie’ tu bóotaj te’ comis yéetel te’ comandante chen yóolal u beytal u yokol konol, chen ba’ax tu ya’alo’ob ti’e chen bolnaké je’en ba’axé leti’ob bin kun ilik. Je’elo’ t’áano’ob túun ka jok’ ko’ob e comis yéetel e comandanteo yo’osal u yalalti’ob ba’en ma’un ya’aliko’ob u kalantikuba’ob e máako’ob way Xocené. Leti’ob xan metik beyo’ e máako’obo’ ma’un yúubiko’ob xan ku kalantuba’ob. Te jatskab k’iina’ ojelta’ab úsa’ab xi’im konbilé kaj jok’ ya’akach máako’ob manik. Ka jok’ene’ jach máan yab máak u tsolmuba’obi’, chen p’ep’el ch’upoo’ob u ch’amo’ob u balal u chí’ob je’elo’ ka máan e policiao’ ka ilabe’ ka je’elo’ob u k’eyo’ob e ch’upo’obo’ tumen mina’an u makal u chi’ob. Jach túun p’ujan e policia’obo’, je’elo’ ma’ chaab u jelelo’ob e ch’upo’obo’ meta’ab u bino’ob u ch’aob u makal u chi’ob yéetel u gel antibacterial, ka xan metáab u nach kunskuba’ob. Ála’ab xan ti’obe u ts’o’ok lek u ya’alal ti’obo’ tumen beyo’ ma’un yúubko’ob ba’ax ku yalalti’ob, u jele’ ma’un ka ya’alal ti’ob mixbáal chen kun chenel u kónol e xíimo’, mixtan bin u ka tasal xi’im konbil ti’ob way Xocene’. U jajilé mix wa chen ma’un na’atiko’obi tumen ich maya uchik u ya’alal ti’ob. Ts’o’okole’ e comisario k’anan u yilik e beyo’ tumen tak e máak ku konol te conasupo tu ya’alajé chen bin ka’ap’éel u horai kun jok’ol u kon e xi’imo’, e máax jok’e ku manik e ma’o ma’un yantal ti’í. ts’o’okole’ mix bey k’abeto tumen leti’e u meyaj k’abet u konol máan k’iin yo’osal u jok’ol máak junjun p’itil u manej, chen beyo’ ma’un yabtáal máak jok’ol much’ táal ti’ jun sutuk. Keensa ba’ax ku yuchul way Xocene’ e máako’obo’ ma’un yantkubao tin wiké tun metko’ob je’en ba’ax u k’atobe’.

Más días