U tsikbal Alfonso Dzib
Le úuch ka yáax jo’osa’ab le semilla, le kaj chíikpaj le semillao’ pues le úuchben máako’obo, bueno ma’ak a’ala’ati’ob tumen jajal Dios. Pues como personal tun máan jajal Dioso’:
–Je’ebix wa k’áate’ex ka séen yaanak a semillaexo’ pues yaan a wookol a ganarte’ex.
Ku ya’ala’alo’ob:
–¿Max u k’áat u máat xi’im u jaant te’ tin chíinabo’oba? –ku ya’ala’al.
Ka tun tun tu ya’alaj k’ulube’:
–Teen.
Ka tun tu ya’alaj ku’uke’:
–Teen.
Ka tun tu ya’alaj ch’eele’:
–Teen.
Ka tun tu ya’alaj ixpich’e:
–Teen.
–¿Máax u jeel?
–Teen –ku ya’alik le kitame’.
Jaalebe’:
–Beey xan teen yaan in jaantik xan xi’im.
–Ma’alob pues yaan a wookol a ch’a’ex ichil le k’áak’o’.
Ka tu ya’alaj le jtsuube’:
–Pues tak xan teen yaan in jaantik xi’im. Yaan in máatik xan xi‘im in jaante.
–Pues ma‘alo‘ yaan a wookol a ch‘a‘ex. Bininkaj in t‘aan le semilla beoraa‘, ka páatak a ganartike‘ex, ka‘ páatak u meyajta‘al tumen in waj síisabilo‘obe‘ ka‘ páatak a máatik a jaante’exi’.
–Ma’alo’ jel ik ookol ch’a’e.
Ka tun amontonarta’ab tun le basura, beey ya’aba’, ka tun t’a’abi. Ka tun t’a’abe’, ka tun níikch’inta’ab le xi’im tun ichilo’.
–Pues ooken a ch’a’ex tuun.
Mixmáak u k’áat ookoli’, tun kíilbal u k’áak’il, jun ni’ che’il. Kaj a’ala’ati’obe’:
–¿Mixmáak u k’áat ookoli’? ¡Ko’oxom! Ma wa te’ex a’ale’e’ jel a wookol a ganarte’exe’, bin a máat a jaante’ex, pos ooken a ganarte’ex.
Ku ya’ala’al le aalak’o’obo’.
Ka tun a’ala’ab ti’ kitame:
–Pues kitam ¡ko’oxon ooken a ch’a’e’!
Ka tun tu júulch’intube kitamo’, tu páanáachte semillao ‘, ka jook’e’ tu túukch’intaj, kaj ts’o’oke’ tun púupustik u winkilil beeya’, tun laj eelel u tso’otselo’ob beeya’. La’atene’ p’áat le kitamo’ beey nol eelele’.
Entonces ku taal jaaleb:
–¡Beey xan, ko’oxon, ooken a ch’a’ a semilla te’elo’!
–Ma’alob –kaj ooki, ka jook’ jaalebe’. Jeero tun laj chu’ujul u k’áak’il xan; jóojom eeli.
Taal jtsuub xan, ¡je’em! kaj ook u ch’a’e. Chen ba’ale‘ laj bin eel tak u mo’olo’obi’, tu láakal u mo’ol le jtsuub bey ma’ chuka’antako’obo’ te’ bin eeli’; le jaalebo’ chen nóol eeli, le jtsuubo’, ma wa tiij eela’aj u t’uupo’obi’. Leeti’ méetike’ chen óoxp’éel u chan ch’iilib beeya’, entonces tiij eel tu’ux ook u ch’a’obe semillao ‘.
Je’elo’ kaj taal u jeele jk’ulube’, pos ka tu ya’alaje’:
–Pos teen u bin.
Yookol u yáalkab u ch’a’ xane’, jo’os u tukch’inte’. Le jk’ulubo’ ma’ beey u color ka’acho’, ka tu ya’alaj u jóok’ol jk’ulube’ laj nol eeli, tun laj choj u k’áak’ilo’ob xan.
Kaj taal xpich’. Le xpich’o’, ma’ bin boox ka’achi’, sak bin le xpich’ ka’acho’. Te’ bin booxchaj ichil le k’áako’, ka ya’al u jo’ok’ole’ sáam eelek pero tu jo’osaj u semillao ‘.
Beey xan le ch’eelo’. Le ch’eelo’ chen p’elak u jupch’íintikuba u ch’a’ beeya’, páat’oochte’, kaj jóok’i; chen u nak’ tun le ch’eelo’ lejaj eeli, u paacho’obe ma’aj eeli, le meetike’ ch’eelo’ azul u nook’ leeti’, laj azul bin ka’achi, tumen uchak u yookol u ch’a’ le semillao kaj eel u nak’, laj boox túun.
Jeelo’ ku tal u yuumil tun le semillao kaaj a’ala’ati’obe’.
–Ma’alo, ¿ma’ax u jeel?
Pues ku ya’alik bin tooje’:
–Teene’ yaan xan in jo’osik in wo’och.
–Pues ooken a jo’ose je’elo’ –ku ya’ala’al.
Tumen le semilla jo’osa’abo’, ti’ laj ts’aab tu láakal u clasesili’. Ti’ ts’aab p’aaki, ti’ ts’a’ab sandiai, melón, put, tu láakal clasesi paak’alo’obe’ ti’ laj ts’aabi.
Entonces le ba’ax tun ook u jo’os cada ch’iiche’ leetunti’ ken u máat u jaante. Leetunti’ bin meetike, le bejla’ túuna’, p’iis tun meyajta’a le k’aax beeya’. Ken tun yilo’ob tun yaantale’, pues yaan u kanik u jaante, tumen ganarta’an tumen u ch’i’ilankabilo’ob xan.
Beey u ya’alik óotsil in abuelo beeyo’, la’ meetik túune’, to’one’ tan ik kerertike’ pues jaaj wale’.
Contado por Alfonso Dzib
En la antigüedad, cuando se sacó las semillas, sucedió así. Como Dios andaba personalmente, les dijo a los animales:
–Como quieren que haya semillas de todas clases, tienen que ganarlas. ¿Quién quiere obtener maíz de mis graneros para que coma?
Y el mapache contestó:
–Yo.
Luego la ardilla dijo:
–Yo.
Dijo la urraca:
–Yo.
Dijo el xpich’ (tordo):
–Yo.
–¿Quién más? –volvió a preguntar Dios.
–Yo –dijo el jabalí.
Y el tepezcuintle:
–Yo también necesito maíz para comer.
–Está bien, pero tienen que entrar a sacarlo del fuego –contestó Dios.
En eso se presenta el sereque, y dijo:
–Hasta yo tengo que comer maíz.
–Pues bien –dijo Dios–, tienes que entrar a sacarlo. Ahora voy a llamar a la semilla para que la puedan ganar, para que la trabajen las personas y, así, puedan limosnear un poco para que coman.
–Está bien, entraremos a sacarla –dijeron los animales.
Dios amontonó mucha basura, mucha, y le prendió fuego. Quemándose ya con flamas, elevándose hasta lo alto, arrojó el maíz en medio de las llamas. Entonces dijo:
–Ahora sí, ¡sáquenla!
Pero nadie quería entrar, pues estaba rugiendo el fuego que llegaba hasta la punta de los árboles. Los conminó otra vez, diciéndoles:
–¿Nadie quiere entrar? ¡De una vez! Ustedes dijeron ganarla. Van a comer de ella, ahora que la ganen.
Esto se los dijo a todos los animales.
Dios le ordenó entonces al jabalí:
–¡Vamos, entra a sacarla!
El jabalí se tiró dentro, la cogió con las narices, salió y la arrojó a un lado, luego sacudió los pelos chamuscados de su cuerpo, pues se prendieron. Por eso el jabalí parece todo semiquemado.
Le dicen también al tepezcuintle:
–¡Vamos, entra a recoger tu semilla allá dentro!
–Está bien –dijo, y entró también. Pero al salir estaba ardiendo, por eso quedó pinto.
Llegó el sereque, y rápido se introdujo a sacar lo suyo. Pero a él le fue peor, pues los dedos que le hacen falta, allá se le quemaron. El tepezcuintle sólo tuvo quemadas por partes, pero al sereque allá se le
quemaron sus dedos pequeños. Por eso sólo tiene tres dedos.
Luego vino el mapache y dijo:
–Pues yo falto.
Y diciéndolo, se metió a sacar su semilla. La saca y la arroja también. Él no tenía ese color de ahora, pues al salir se le habían quemado partes del cuerpo.
Vino el xpich’. Él también no estaba como ahora. Antes era de color blanco. Dentro del fuego quedó todo negro, pues al salir estaba medio quemado. Pero logró sacar su semilla.
Así también el ch’eel (otro pájaro). Se metió a sacarla, la picoteó y salió. Sólo se le quemaron las plumas del pecho. La espalda quedó como estaba, de color azul. Pero antes de eso era todo de color azul, y por entrar a buscar su semilla se le quedó negra toda la parte de abajo.
Después de esto, vino el dueño de las semillas y les dijo:
–Bueno, ¿quién más?
En eso dijo el tooj (un pájaro más):
–Yo también tengo que sacar mi comida.
–Pues entra por ello –le dijeron.
Y, dicho así, se metió a rescatarla.
Entre las semillas que sacaron vino toda clase de sembrados. De allá salió el tomate, de allá vino la sandía, el melón, la papaya; en fin, todo lo que produce la milpa.
Así se obtuvo la semilla. Cada animal come lo que rescató del fuego. Lo toma de las milpas como recompensa. Ahora, hasta que se trabaje la milpa se logra lo que se necesita, y cuando los animales ven que ya está produciendo, empiezan a comer de ello, porque sus antepasados lo ganaron.
¡Así nos lo cuenta mi abuelo, por eso pensamos que esto es cierto!