Menú

Jueves 11 de junio 2020

Esta mañana mi esposo desayunó y se fue a la milpa con su papá. Me contó mi suegra que el gato vino por segunda noche a maullar a la puerta de su casa. Dice que lloraba como si fuera una persona, pero como en la noche soltaron a sus dos perros, ellos lo acorretearon y ya no regresó. Hoy nos confirmó mi suegro que ya es un hecho que va a sacrificar uno de sus ganados, será este domingo. Almorzamos lentejitas con jugo de zapote negro. Yo salí a vender unos veinte saborines de piña, lo bueno es que no tardé en venderlos. Luego salí con mi esposo a comprar nance blanco (sak paj), él lo compra y lo prepara para venderlo de nuevo. Pasamos en varias casas. Ésta es una manera de ayudar a las personas que tienen árbol de nance blanco. Con el dinero que le pagaron a mi esposo por unos zapatos que costuró, compramos bastante. Cuando llegamos a la casa, se puso a limpiar los náncenes, los lavó y luego los echó en agua hirviendo con chile habanero, canela y sal al gusto. Estarán listos para comer al siguente día. Más tarde se nubló el cielo y empezó a lloviznar, pero no arreció, entonces salimos a desyerbar y barrer las hojas caídas y secas del aguacate. Terminamos ya de noche y vimos que se volvió a nublar, ahora con relámpagos y truenos. Cenamos sopa de lentejitas. Siguió lloviendo toda la noche y, según supe en las noticias, ya hay otra tormenta y la lluvia seguirá el fin de semana.
Tu sáastalí le bejlae’ in wichamé uk’unaje ka bin yéetel u taata tu ichkol, bino’ob ka páak. In x-ka na’e’ tu ka tsikbaltaj tene’, ka taabin ej miis ka óok’ol tu jool u yotochó, ts’o’oko’ole’ jach bin beey u yóok’ol kóolele’. Chen ba’ale’ tu cha’aj bin káatul u peek’ob, je’elo’ leti’ob alka’até. Beyo’ mix bin ka sunají. Bejlake’ tu ya’alaj to’on in x-ka tatae’, jach bin yan u kiinsik u yalak’ wakaxó. Te bin tu ts’o’ok le p’isi k’íina’. Tik janto’on chakbil ch’ach yéetel tin wuk’on u ja’il box ya’. Jook’in kon siis ch’ujuk, tin jóosaj chen jun k’aal u p’isií, ma xanchaj ka tin laj konají. Ka ts’o’oke’, ka jok’en yéetel in wicham ik mano’on sak paj, yéetel u tojo’ol u chuy xanab. Ya’ab tí naj mano’on ya’ab chaj u maní. Je’elo’ leti’e’ ku manik u mak’anté, ku ka ko’onik, chen beyo’ ku yaantik xan máak. Ka k’ucho’oné ka juup u p’ik u chu’uch, ka ts’o’oke ka tu p’oa, tu ts’aj ichil chokó ja’, ta’ab, ik, yéetel ex kíibok ba’alo’. Ka ts’o’oke’ ka jan jok’on páak yéetel ik mistik u sojolil u le’ on. Ma’ sáamé. ka tin wilo’on ts’u ka nokoyta’al je’elo’ táan u lelem u chaakil yéetel u tso’on le cha’ako. Tik ka jantaj in ooch ch’ach p’atí, le ja’o’ bey uuchik u yo’okol u yak’abiló. Táan u ka ya’ala’alé yaan u jeel ik’al ka jook’i, beytun bin kun ts’o’okol u ya’alab le p’isi k’iiná.

Más días